IF I SAY, I LOVE YOU (오늘만 I LOVE YOU) (tradução)

Original


BOYNEXTDOOR

Compositor: Kako / Pop Time / ryo / Zico / Woonhak (운학) / Taesan (태산)

Desde aquele dia eu vivo assim
Nunca mais nem peguei em um violão
Desde aquele dia eu vivo assim
É engraçado, mas

A máquina de lavar está atolada de roupas acumuladas
E meu cabelo bagunçado e despenteado
Lá fora, todos estão atarefados, menos eu
Até as flores de cerejeira estão ocupadas

Mesmo que seja patético
Mesmo que eu não vá acordar como uma pessoa totalmente diferente amanhã
Escrever músicas vendendo minhas memórias
É a última coisa no mundo que eu quero fazer

Desde aquele dia eu vivo assim
Nunca mais nem peguei em um violão
Desde aquele dia eu vivo assim
É engraçado, mas

Se só por hoje, eu disser que te amo
Que te amo, te amo
E me arrepender depois, será que tem problema?
Te amo

Dum, dum, dum, é
Dum, dum, dum, é

Quero te contar
Mesmo que eu finja que recebi uma inspiração divida
E escreva letras óbvias
No fim das contas, meus pensamentos sempre vão para você

Estou tão cansado de estar sóbrio
Fingindo que não é uma música sobre você
Vou seguir vivendo hoje
Amanhã e depois, é chato, mas

Escrever músicas vendendo minhas memórias
É a última coisa no mundo que eu quero fazer

Desde aquele dia eu vivo assim
Nunca mais nem peguei em um violão
Desde aquele dia eu vivo assim
É engraçado, mas

Se só por hoje, eu disser que te amo
Que te amo, te amo
E me arrepender depois, será que tem problema?
Te amo

Pra ser sincero
As músicas não estão sendo nada mais que um desgaste emocional
Não vejo sentido em escrever letras e tocar violão
Parece que vai virar uma letra emocional forçada
Então vou parar por aqui
Não tem nada demais

(Eu te amo)
Dum, dum, dum, é
(Eu te amo, te amo)
Dum, dum, dum, é
(Aah, aah)

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital